乘风破浪主题曲 男子汉宣言 歌词试听_影视歌曲

主页 > 影视歌曲 > 乘风破浪主题曲 男子汉宣言 歌词试听

乘风破浪主题曲 男子汉宣言 歌词试听

听曲子 影视歌曲 2020年05月10日

乘风破浪主题曲 男子汉宣言 歌词试听

在你嫁给我之前 / 我有话要对你说 / 也许我的这些话 / 让你听了不好受

 

反正你得听我说 / 说说我的心里话 /

 

因为今天喝的多 / 所以才敢对你说 /

 

你在每天晚上 / 不能睡的比我早 / 你在每天早上 / 不许起的比我晚

 

饭要做的很香甜 / 打扮起来要大方 / 还有婆婆和小姑 / 都要和睦的相处

 

你不要忘记 / 你不要忘记

 

我是一个没有本领的人 / 我这个家全都靠你 / 全都靠你呀全都靠你

 

家中的事只有你 / 只有你才能做得好 / 不要指望我 / 我是个凡人

乘风破浪主题曲《男子汉宣言》日本原版《关白宣言》歌词

  お前を嫁にもらう前に

  在娶你作新娘之前

  言っておきたい事がある

  有些事要先对你说

  かなりきびしい話もするが

  虽然话会说得严厉

  俺の本音を聴いておけ

  但却发自我的内心

  俺より先に寝てはいけない

  不能比我早睡

  俺より後に起きてもいけない

  不可比我晚起

  めしは上手く作れ いつもきれいでいろ

  饭要做得可口 打扮得要漂亮

  出来る範囲で構わないから

  尽你的所能就好我不会介意

  忘れてくれるな 仕事も出来ない男に

  不要忘记 不会工作的男人

  家庭を守れるはずなどないってことを

  自然无法保护家庭

  お前にはお前にしか できない事もあるから

  但你也有只有你才能做的事

  それ以外は口出しせず

  除此之外不要插嘴

  黙って俺についてこい

  默默地跟在我身后就好

  お前の親と俺の親とどちらも

  我的父母你的父母

  同じだ 大切 にしろ

  要同样孝敬

  姑小姑かしこくこなせ たやすいはずだ

  要与婆婆小姑和睦相处

  愛すればいい

  应该很容易 只要去爱就可以

  人の陰口言うな聞くな それからつまらぬ

  不要背后说别人的是非

  シットはするな

  不要无聊地吃醋

  俺は浮気はしない たぶんしないと思う

  我不会在外沾花惹草 应该不会

  しないんじゃないかな

  大概不会

  ま、ちょっと覚悟はしておけ

  不过,也要有点思想准备

  幸福は二人で育てるもので

  幸福需两人一起哺育

  どちらかが苦労して

  不是单方努力

  つくろうものではないはず

  就可造就的

  お前は俺の処へ 家を捨てて来るのだから

  你是离开你的家来到我这里的

  帰る場所は無いと思え

  你就当做已无家可归

  これから俺がお前の家

  从此我就是你的家

  子供が育って年をとったら

  孩子长大成人以后

  俺より先に死んではいけない

  你不能比我先死

  例えばわずか一日でもいい

  即使只有一天

  俺より早く逝ってはいけない

  也不能比我先去

  何もいらない 俺の手を握り

  什么都不需要 只要握着我的手

  涙のしずく ふたつ以上こぼせ

  流出眼泪 至少要两滴以上

  お前のお陰で いい人生だったと

  「多亏有了你 我度过了美好的人生」

  俺が言うから 必ず言うから

  我会说的 一定会说的

  忘れてくれるな 俺の愛する女は

  不要忘记 我所爱的女人

  愛する女は生涯お前ひとり

  我所爱过的女人一辈子就你一个

  忘れてくれるな 俺の愛する女は

  不要忘记 我所爱的女人

  愛する女は生涯お前 ただ一人

  我所爱过的女人一辈子就你一个

お前を嫁に

  你已经嫁给了我

  もらったけれど 言うに言えないことだらけ

  有很多要说却说不出口的话

  かなり淋しい話になるが 俺の本音も聞いとくれ

  说来也许令人感到寂寞 却是我的真心话

  俺より先に 寝てもいいから

  你要比我先睡没有关系

  夕飯ぐらい 残しておいて

  至少帮我留点晚餐

  いつもポチと二人 昨日のカレー チンして食べる

  我总是跟小狗两个 吃着昨天的剩饭菜

  それじゃあんまり わびしいのよ

  这实在太凄凉了吧

  忘れていいけど 仕事も出来ない俺だが

  你说忘了也没有关系 我虽然不能干

  精一杯がんばってんだよ 俺なりに それなりに

  但是我在用我自己的方式努力的工作

  ラララララ ララ

  ララララララ ラララランララララ

  ランララララ ララ

  ララララララ ラララランララララ

  父さんみたいに なっちゃ駄目よと

  像爸爸一样可不行哟

  お前こっそり子供に言うが 知ってるぞ

  我知道你偷偷对孩子这样说

  飯を食らっちゃ寝 起きてワイドショー見ちゃ寝

  可是你吃饱了就睡 起来了就看综艺节目

  井戸端会議しちゃ寝 よく夜寝られるなぁ

  不然就串门闲话家常 完了又睡

  ムダなダイエット ムダな体重計

  真能睡啊 还搞些没用的减肥 浪费钱买体重计

  本気でヤセたきゃ あんなに食べなきゃいいのに

  真想瘦下来 不要吃那么多就好了

  それからあれだぞ テレフォンショッピング

  还有啊 用电话购物 至少购物这档事

  買い物ぐらい 体動かせ

  你也得动动身体吧

  それぞれご不満も おありのことと思うが

  我想各自都有自己不满的事情

  それでも家族になれて

  尽管如此 能成为一家人真是太好了

  よかったと俺思ってるんだ

  至少我是这样认为的

  そして 今日も君たちの笑顔 守る為に

  然后 为了守护今天你们的笑容

  仕事という名の戦場へ往く

  我依然需要前往名为工作的战场

  右に定期券 左に生ゴミ

  右手拿着列车月票 左手拿着垃圾袋

  人は私を哀れだというけれど

  别人会觉得我很可怜

  俺には俺の幸せがある

  可是 我有我自己的幸福观 我发誓

  君たちの幸せの為なら 死んでもいいと誓ったんだ

  为了你们的幸福 我死都可以

  それだけは疑ってくれるな 心は本当なんだよ

  这点绝对不要怀疑我 我是真心的

  世の中思いどおりに 生きられないけれど

  这个世界虽然不能尽如人意

  下手くそでも一所懸命 俺は生きている

  尽管笨手笨脚的 我还是努力地活着

  俺が死んだあと いつの日か

  我死以后 如果有一天

  何かちょっと困った時にでも

  当你们遇到一点困难的时

  そっと思い出してくれたなら

  还能悄悄想起我的话

  きっと俺はとても幸せだよ

  那么我一定会觉得非常的幸福

  がんばれ がんばれ がんばれ みんな

  加油 加油 加油 大家

广告位
标签: 试听   男子汉   乘风破浪   宣言   主题曲   歌词